Bahasa Batak Toba merupakan bahasa daerah di Tapanuli Utara dan di beberapa daerah lainnya. Bahasa Batak Toba dipergunakan oleh masyarakat pemakainya terutama dalam bidang pergaulan sehari-hari dan upacara adat. Di dalam kedua jenis kegiatan ini jelas terlihat peranan bahasa Batak Toba secara penuh.
Selain Mauliate, nggak jarang orang Batak biasanya juga menyebut terima kasih dengan Jalo Asi. “Jalo” artinya terima dan “Asi” berarti kasih. Mauliate tetap yang paling umum dan sering digunakan. Di bawah ini ada beberapa contoh kalimat dalam bahasa Batak yang memakai kata mauliate dalam berkomunikasi sehari-hari :
Selain bahasa daerah, KBBI juga memuat dialek Melayu, seperti Melayu Jakarta, Melayu Jambi, dan Melayu Medan, serta memuat bahasa asing, seperti bahasa Arab, bahasa Belanda, dan bahasa Cina. Kosakata dari bahasa daerah tersebut dapat diidentifikasi dengan dua cara, yaitu (1) melihat label yang ditulis antara lema dan kelas kata dan (2) melihat
Lagi pula, bentuk huruf mana yang dipakai oleh salah seorang juga sangat tergantung pada gurunya. Sifat datu yang suka mengembara turut mengaburkan batas-batas antara daerah. Daerah Karo dapat dipastikan sebagai daerah yang paling belakangan menerima aksara Batak. Tetapi justru di daerah ini, tulisannya berkembang sangat subur.
Lalap la jumpa ras atena ngena. Engo engo me dagena Mulih me gelah kena. Bage me nindu rupa agi kakana. Baca juga: 4 Lagu Daerah Sumatera Utara. Makna lagu Piso Surit adalah kerinduan yang mendalam. Lagu Piso Surit merupakan lagu khas Batak Karo yang menceritakan seorang gadis yang menunggu kekasihnya yang tak kunjung pulang.
Sampai jumpa, mungkin besok atau lusa. I'll probably see you around, maybe tomorrow or something. OpenSubtitles2018.v3. Aku pergi sekarang, Sampai jumpa sejam lagi. I'm headed out now, I'll see you in about an hour. OpenSubtitles2018.v3. Sampai jumpa nanti, kuharap. Hope to see you later . OpenSubtitles2018.v3.
iDRoaTS.
bahasa daerah batak sampai jumpa lagi